|
* R. Y. a& u* S8 ~8 g) O8 J$ Y9 s泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
. F% L- K- _4 L5 }5 `; |: J5 i3 p' u0 ~1 _- ~" \
0 K% o+ w. v7 f: {" K# ?3 \①Hot and sour soup with shrimp/ X% @' e: j& B0 c4 B
% N) t6 z5 U# u/ f2 g- c8 S冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 {4 D6 E2 j$ K% v6 L$ y$ n
" h* i, w- P' S8 l0 l
ต้มยำกุ้ง+ z/ _+ L" g- a2 y: N3 \) p
9 W( W; w; T& f6 e& YTom yam kung. k/ T. R; K- F6 J0 B
% S$ f, r" D7 ]8 J. b3 \4 |' B ②
8 S" E1 Q f p* qGreen curry with chicken RDy
7 f$ f' e l7 A綠咖哩雞4 T# v! |2 O8 m* \
' K9 _2 F2 t$ Q9 f$ y' o6 ]$ q% }4 R" ]5 ~5 d5 b2 |
แกงเขียวหวานไก่" A9 B( X2 J# [
9 G4 y: L% y0 P
Kaeng khiaowankai
( W' @. A) a( ~& D5 A
1 H( \- ]7 x9 P/ \* K/ J1 k. t2 {! K# E " K/ l- H# k& h2 X8 r
! [& Z: T3 z' l, X③Fried Noodles . y4 D. [1 n/ s( W9 v
+ S% x D' Q$ M
泰式炒粿條+ K1 Z0 M3 X) j
& q! d4 w5 t ^# I. W& ^; @0 f& W$ M
ผัดไทย - j! V, N% a' D( M+ x; d
Phat Thai' J, Q p3 Z# ?8 K& X2 M
& E6 p: n4 k/ [ x5 O7 _
6 Q4 D- t/ K) L" S7 p
/ F' ?/ u8 [5 O3 a! O& I, l% E! f4 ~0 L; T6 V
1 M. h% U9 A" j+ m
④
/ H6 x% O X0 F: j
5 K7 O/ `( {: h1 j( o4 ~Pork fried in basil
7 P$ Q8 q% f' C2 \# k; n s/ |# X$ X m! J' o* ^( i
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
^, `8 Z0 V) a( `7 _6 i& G4 ] ผัดกะเพราหมู、ไก่
2 ^. ^/ U& ~* _0 z
0 c$ w; J: O' c5 Q7 t* h% Q4 @+ I. L$ W- N; U! J6 J2 Z
Phat Kaphrao Mu or Kai
4 W1 Q: @* T4 v
3 l4 \6 }7 J8 \/ W7 R! D
- ^9 H; A6 f" u" ?0 h4 ^. L' R: ~) f0 k+ d, H Z' y9 N u
⑤Red curry with roast duck " O+ C7 t5 X% T+ |
紅咖哩燒鴨4 z" d2 _' @" H
, Y7 j8 R( A X) n N
Kaeng Phet Pet Yang
$ C6 q. H/ _% ~& ~* R, A- Bแกงเผ็ดเป็ดย่าง0 {' F; p) R+ V
% V& b' g- z+ a7 r. E
9 J2 @* D1 b& j7 F8 _
2 }) r- \- r* X# F5 ~! M% E- i5 G0 U; s3 @3 {" {
⑥Coconut soup with chicken Y3 z( E. Q5 \( G
- n0 N8 a6 J! `) ^椰汁雞湯3 l: ~/ j7 V( b5 _! _6 g
0 \7 y) ]7 y1 a- Y$ m6 M% c" bต้มข่าไก่ 8 j8 O& F8 N9 ^( S0 W" L ~
Tom Kha Kai( D1 m2 M6 y' R( X- z
* q5 T3 c( {$ e j& v' ^3 m# j2 V/ X7 @' L6 G8 d: \
: K5 U* X2 d/ V9 P; k ?, N
0 @" K5 b) H: ]
7 ~% `- F" r, y Y% X% E' C⑦Thai style salad with beef : a: ]% i. c) K. W, m, q
: A6 \* l' x- O- {2 G! u5 \- D3 a- x酸醃牛肉 K9 E/ e( H# X" ^9 ~7 E! x
9 ]! q; g4 V; s5 I$ Wยำเหนือ
% b0 Z! a" H- n- {; B/ z3 `
6 ~2 f1 l2 x$ h _3 x4 \yam nua q, I1 H. H* } g
0 l: L- l4 i2 ^⑧Satay pork & u1 y2 C# B7 d9 l7 b, t) g) j8 R" ^, t
; |6 D1 I2 L8 {. M2 I
沙爹豬
9 ?, T( {, e& @$ N0 k' m% v( ^8 p
) `5 d; x8 m1 e7 yมูสะเต๊ะ
+ t8 E2 e& h) }
4 V% c6 U$ x5 F/ L- `' uMu Sate, V c$ I0 ?( }. T6 P
4 ~( n- ^5 h# K; ~. o4 C' S1 w6 t! u, L/ R# J3 P* E8 x: N
- e+ s5 S8 X' _! l ^⑨Fried chicken with cashew
$ x8 ?" R9 Z* M7 C
$ N5 y# s( R( M. Y* \2 J4 T: M: h3 ^腰豆炒雞( E& D9 [, [* x% c
, e& }: U- z! P1 q- I- Q+ f( J
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
* A2 b9 ?8 i8 I6 Q# }) ~1 K
- \4 }5 ^% Q& X7 CKai Phat Mmet mamuang Himmaphan. M- a( n3 M% O& J( {0 X4 d
# g, W, h% r0 ]* B9 b# L; @
⑩Panang curry
: i) U4 d" N ?& A+ Y6 U8 E* P+ r% t 6 h6 h( _( `! p% t, q6 c4 K8 K d; d$ y
帕能咖哩- c' e4 m" H/ T" T" j( g3 k
* V& y$ U& h4 @' v6 [
พะแนงเนื้อ2 ~6 c1 j. ^5 q
: W/ i4 p0 B4 A- X! x
Panaeng- X3 I0 g9 h% m/ F9 |4 x6 t# T
|